Tecnologia do Blogger.
RSS

@ MÚSICA LETRA E TRADUÇÃO ... AL DI LÁ ... " ALÉM " .... ( EMÍLIO PERÍCOLI ) !!! DO FILME: CANDELABRO ITALIANO

BEGIN:VCARD
VERSION:2.1
N:;CIDA ST
FN:CIDA ST
EMAIL;PREF;INTERNET:mgab_sp@uol.com.br
REV:20110223T164007Z
END:VCARD

 

 

 
 


 

 
 
 



 

 

 
 
 
 

Música Letra e Tradução

 

Emilio Pericoli

 

Al Dí Lá

 

 

Tema do Filme: Candelabro Italiano

 Non credevo possibile,

Si potessero dire queste parole:

Al di là del bene più prezioso, ci sei tu.

Al di là del sogno più ambizioso, ci sei tu.

Al di là delle cose più belle.

Al di là delle stelle, ci sei tu.

Al di là, ci sei tu per me, per me, soltanto per me.

Al di là del mare più profondo, ci sei tu.

Al di là dei limiti del mondo, ci sei tu.

Al di là della volta infinita, al di là della vita.

Ci sei tu, al di la, ci sei tu per me.

La la la la la...

(Ci sei tu...)

(Ci sei tu...)..

 

 

 

Traduzindo

 

 

Além!

 

   

La la la la la

la la la la

la la la la

 

Não acreditava possível

se pudessem dizer, estas palavras:

Além do bem mais precioso,

estás tu.

Além do sonho mais ambicioso,

estás tu.

 

Além das coisas mais belas,

além das estrelas,

estás tu,

além, estás tu,

para mim, para mim,

somente para mim.

 

Além do mar mais profundo,

estás tu.

Além dos limites do mundo,

estás tu.

 

Além do horizonte,

além da vida,

estás tu, além,

estás tu para mim.

 

La la la la la

la la la la

la la la la

 

estás tu!

estás tu!

 

E o beijo que dei

era o amor

que guardei pelo resto da vida.

Pois eu sabia, tudo de ti

era completamente meu.

 

La la la la

la la la la

la la la la

 

Além!

 

 

 

 

 

 Beijos

 Cida St !!!

 



 


 
 
 
 
 

 

 


 

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comentários:

Postar um comentário